Det vakte begejstring, da forestillingen “Hans Christian Andersen – Life’s a Fairytale” sidste sommer var en del af den odenseanske kulturfestival H.C. Andersen Festivals. Og begejstringen var så stor, at forestillingen, produceret af Steen Koerner Studio, nu er blevet udvalgt til at skulle spille 16 forestillinger i seks af Kinas største operahuse – blandt andet Guangzhou Opera House, Shanghai International Dance Center og det gigantiske National Center of Performing Arts i Beijing.

Det er det kinesiske agentbureau Artransfer, der har udvalgt forestillingen og arrangeret turnéen, som er blandt de største af sin slags nogensinde for en dansk forestilling, og derfor er “Life’s a Fairytale” netop nu ved at blive gjort turnéklar.

Lifes a Fairytale – Picture I: Serge Huercio, Frankrig, på cyklen og Lyylia Koivuniemi, Finland.
Foto: Thomas “Topper” Christensen

Skabt med Kina i baghovedet
Det er en fælles ambition for Steen Koerner Studio og H.C. Andersen Festivals at tilbyde en unik kunstproduktion, der kan samle kultur, erhverv og turisme og samtidig præsentere Danmark i udlandet med et produkt, der har tydelige danske rødder, international klasse og universelle budskaber.

“Det er en drøm for mig at bringe H.C. Andersen ud til kineserne, som måske forstår og værdsætter ham endnu bedre end danskerne selv. Jeg har i hele processen haft Kina i baghovedet og skabt en forestilling, der trækker på danske fortælletraditioner og rammer et både dansk og internationalt publikum i alle aldre lige i hjertet. Kineserne elsker H.C. Andersen, og her får de hans historier og moraler formidlet både musikalsk, i sang og tale og i alskens danseformer og akrobatik – og i en project mapping-scenografi, som de ikke har set magen til,” siger Steen Koerner.

Den forestående Kina-turné for “Life’s a Fairytale” vækker også glæde hos H.C. Andersen Festivals.

“Formålet med vores kulturfestival er at udbrede kendskabet til H.C. Andersen og sprede budskabet om, at hans historier er evigt aktuelle. Det formår “Life’s a Fairytale” til fulde at synliggøre – oven i købet med en forestilling af højt både kunstnerisk og internationalt format – og det er en fantastisk nyhed, at kineserne nu får mulighed for at møde H.C. Andersens fortællinger fortolket af Steen Koerner,” siger Peter Bøgholm, direktør for H.C. Andersen Festivals.

Begejstring hos erhvervsministeren
Allerede i 2017 deltog Steen Koerner Studio med smagsprøver fra forestillingen i åbningen af det dansk-kinesiske turismeår i Beijing sammen med erhvervsminister Brian Mikkelsen, der efterfølgende udtrykte stor begejstring:

“Danmark har med et rigt kulturliv og verdenskendte kulturpersonligheder såsom H.C. Andersen et stærkt udgangspunkt for at udvikle oplevelser og attraktioner i særklasse. I 2017 afholdes det dansk-kinesiske turismeår som en ekstraordinær markedsføringsindsats af Danmark over for kineserne. I den forbindelse vil jeg gerne takke Steen Koerner Studio for den fantastiske fortolkning og iscenesættelse af H.C. Andersen til åbningsceremonien i Beijing. Vi skal netop have for øje at udnytte den klare styrkeposition, som de kinesiske turisters forkærlighed for H.C. Andersen og hans eventyr udgør for dansk turisme.”

I Guangzhou skal forestillingen spilles på engelsk, hvor fortællerrollen er indtalt af Nikolaj Lie Kaas. I de øvrige byer spilles forestillingen på mandarin og er indtalt af den internationale, kinesiske film- og Broadwayskuespiller Wang Luoyong, der blandt andet er kendt fra Avatar og The Legend of Bruce Lee.

Scenografien bygges specielt i Shanghai
Den store polygoniske scenografi er oprindelig designet af DinMor.org, men bliver til Kina-turnéen bygget specielt i Shanghai. Det er den tidligere scenemester fra Østre Gasværk, Mammad Aliabadian, der skal bygge scenen i sin virksomhed i den kinesiske storby.